デイリサーチ
『翻訳』 と答えた人 のコメント
- ◯さん 男性 54歳 (Gmail, カレンダー, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
- 地図は一番使いやすいかな?ストリートビューは、家の前にいる自分が写ってます!
- かめおさん (Gmail, 翻訳, 地図)
- iGoogleが今年なくなるのは悲しい。
- ◯さん (Gmail, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
- street view
- ◯さん (翻訳, 地図)
- これぐらいかな?
- ◯さん (翻訳)
- ストリートビュー
- ◯さん (翻訳, 地図, ストリートビュー)
- 震災の時はパーソンファインダーがあったお陰で友達の訃報をいち早く知る事ができた。体が弱い為まだ現地に行くのは困難だが亡くなった場所や家のあった場所の写真に手を合わせる事が叶った。震災絡みでは本当に助けられた。翻訳はPCに入ってるものよりは使える。
- K−Sanさん 男性 (翻訳)
- 自動翻訳も不完全で無いよりいいか程度だが...
- ◯さん 女性 48歳 (翻訳, 地図, ストリートビュー)
- 初めての場所に行くとき、ストリートビューで予習しておくと道に迷わない
- ◯さん (ドライブ, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
- ストリートビューで、海外の知り合いの家など見つけて、興奮する
- ◯さん (Gmail, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
- ストリートビューは面白いけどプライバシーの点で如何なものかとは思う(衛星フォト含む)。