デイリサーチ

『翻訳』 と答えた人 のコメント

◯さん (翻訳, 地図, ストリートビュー)
翻訳:多数の言語で使えます。
Pipinさん (翻訳, 地図, ストリートビュー)
ストリートビューは、ナビの付いていない車に乗っている私にとっては、とても役に立つ事前リサーチになります。
◯さん (翻訳)
う〜ん
◯さん (Gmail, Picasa, カレンダー, ドライブ, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
情報ダダ漏れかも知れないが、便利だ。
◯さん 女性 (Picasa, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
世界中探検出来る!!
◯さん (Gmail, Picasa, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
自分がかなりGoogleに支配されていることに、今気付いた。
hiroさん 男性 30歳 (Gmail, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
地図は重宝してますw
うnこさん 39歳 (翻訳, 地図, ストリートビュー)
地図圧倒的かよ…
うーたんさん 男性 44歳 (Gmail, 翻訳, 地図, ストリートビュー)
地図やストリートビューは勿論ですが、意外と便利なのが、翻訳だと思います。
ネット難民さん 男性 35歳 (翻訳, 地図)
余り利用していませんが。
回答結果へ戻る