デイリサーチ

『食べきれない程の量がある物』 と答えた人 のコメント

夜の外国語一生徒さん 男性 74歳 (食べきれない程の量がある物, 高価すぎる物)
「自分では望んでいない高価な物」を頂いてもこちらも「お土産お返しに安物が返せない」から結局高く付いてしまうので「送り主に失礼だけれど」「有り難た迷惑」です。
◯さん (苦手な物・好みではない物, 食べきれない程の量がある物)
お裾分けなどして無駄にしないようにしています。
◯さん (苦手な物・好みではない物, 賞味期限が間近な物, 食べきれない程の量がある物, 使い方・調理法などがわからない物, ウケ狙いの物)
伝統工芸品の置物とか。
◯さん 女性 53歳 (苦手な物・好みではない物, 食べきれない程の量がある物, 重い・大きくて持って帰るのが困難な物, 高価すぎる物, 使い方・調理法などがわからない物)
完熟の桃をいただいたことがあります。完熟なので、すぐに食べないとならなかったので、旅行先だったこともあり、好意は有り難かったけれど・・・と思った経験があります。
◯さん (苦手な物・好みではない物, 食べきれない程の量がある物, 重い・大きくて持って帰るのが困難な物, 使い方・調理法などがわからない物, その他)
ご主人のご実家のお母さんって、ものすごい量の野菜などを持たせる…これは非常に困る!嫁の立場では、断りづらい。厚意は「気持ち」だけで十分。モノは、持ちきれないほどは、要らない!!重たい荷物でぎっくり腰になりそうになる。
◯さん (苦手な物・好みではない物, 賞味期限が間近な物, 食べきれない程の量がある物, 重い・大きくて持って帰るのが困難な物, 高価すぎる物, 使い方・調理法などがわからない物, ウケ狙いの物)
です
◯さん (食べきれない程の量がある物, 高価すぎる物)
ですね
◯さん (苦手な物・好みではない物, 食べきれない程の量がある物, 重い・大きくて持って帰るのが困難な物, ウケ狙いの物)
たいていは、いらないものです。 なので、自分は買ってきません。
mkさん 男性 72歳 (苦手な物・好みではない物, 食べきれない程の量がある物, 高価すぎる物, 使い方・調理法などがわからない物)
お気持ちはありがたいのですが…
◯さん (食べきれない程の量がある物, 高価すぎる物)
ほどほどのものが良い
回答結果へ戻る