デイリサーチ

『漢字(日本語)でフルネーム』 と答えた人 のコメント

◯さん 男性 73歳 (漢字(日本語)でフルネーム)
海外で漢字のサインは真似されにくい。中国は簡略体で文字が違う。英語のサインは真似されやすいので危険。
◯さん 女性 60歳 (漢字(日本語)でフルネーム)
これが普通では?
精子大納言さん 男性 58歳 (漢字(日本語)でフルネーム)
海外でも漢字はかっこいいいと言われるよ、、
◯さん 男性 69歳 (漢字(日本語)でフルネーム)
海外出張が多いときはアルファベットだった。
kenkenさん 男性 (漢字(日本語)でフルネーム, アルファベット(英語)でフルネーム)
です。
◯さん (漢字(日本語)でフルネーム)
とくに海外で盗用リスクが小さくなるようにね
◯さん (漢字(日本語)でフルネーム)
日本人ですから
◯さん (漢字(日本語)でフルネーム)
サイン感覚で
こぬさん 男性 69歳 (漢字(日本語)でフルネーム)
国内使用がメインだから、漢字でフルネームです
◯さん 女性 59歳 (漢字(日本語)でフルネーム)
漢字です。
回答結果へ戻る