デイリサーチ

『パソコンや携帯電話、スマートフォンの文字変換機能に不満を感じたことはありますか? のコメント

小川恭平さん 男性 77歳 (ある)
フランス語のアクサンやドイツ語のウムラウト等が打ちにくい。
ラクダさん (ない)
不満はありません
花太郎さん 男性 49歳 (ある)
基本手にマイクロソフトは 嫌いだ  ジャストの方が使いやすかった いまでもあるのかなー Aitok
◯さん 女性 (ない)
滅多に書きませんが、手紙などを書くときに、思い出せない漢字を変換してお世話になってます。
ひょっこりさん 男性 64歳 (ある)
ATOKを30年近く使っているが、最初の頃は人名や地名の登録が少なく沢山登録して使っていた。今はあまり感じなくなった。
◯さん 男性 35歳 (ある)
ないという人がそれなりに多いことに驚いた。おそらく使ってないから「ない」なんだろう
◯さん (ある)
スマホ反応しないときある
◯さん (ある)
まだまだけっこうおバカだなと思うことが・・・
◯さん (ある)
日本語の変換は難しいんだろうな、PCではATOK使っています
mmmさん 女性 53歳 (ある)
予測変換が『よけいなお世話』なときが多い。
回答結果へ戻る