デイリサーチ

『パソコンや携帯電話、スマートフォンの文字変換機能に不満を感じたことはありますか? のコメント

ソーハイ緒さん 男性 56歳 (ない)
しょうがない
◯さん (ある)
スマートホンに変えてから変換の数が少ないのか?どうもうまく出来ない時があります!
たこさん 女性 41歳 (ある)
足袋とか昭和な単語が全然出て来なくて困る…日本語がどんどん脆弱化している気がして悲しい
taka-iさん 男性 73歳 (ない)
理不尽な返還もあるが概よしとしよう。
◯さん (ある)
常に感じています
◯さん (ない)
特に、、、
◯さん (ある)
学習機能が機能していない…
◯さん 男性 58歳 (ある)
比較的まともなのはATOKだけですね。マイクロソフトなど海外系のものは変換分野のスタッフに日本人がいないのでしょう。
くりくりさん 女性 (ある)
携帯電話の変換機能が時々こんな漢字は普段使わないだろうと思う変換文字がでて?です。
◯さん (ある)
要らない候補がありすぎ!
回答結果へ戻る