デイリサーチ

『ハンバーガーチェーンのマクドナルドの略称として、「マック」と「マクド」どちらの言い方がよりしっくりきますか? のコメント

たけちゃんさん 男性 72歳 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
略称をいろいろ言われるがどれがどれかわからない
◯さん (マック)
略することはないですがね。
◯さん (マック)
マックね。
◯さん (マック)
京都人だが、マックと言う。McDonald だから、Mc で音節が切れる。だから、マックでなければ、言語学上、おかしい。Mcとは息子を意味し、つまりは、Donaldの息子が、McDonaldという意味です。
◯さん (マクド)
こんなに差があるとは!!
◯さん (マック)
マクドって関西?!
◯さん (マック)
マクド…とは言いません。耳に違和感が残ります
mkさん 男性 68歳 (マック)
どちらでもいいけれど、聞き慣れているから
◯さん (マック)
どうでもいいけどね!行かないから。
赤い髪のおやじさん (マック)
マックだね〜
回答結果へ戻る