デイリサーチ
『ハンバーガーチェーンのマクドナルドの略称として、「マック」と「マクド」どちらの言い方がよりしっくりきますか? のコメント
- ◯さん 男性 30歳 (マクド)
- 関西人だから。
- ◯さん 男性 (マック)
- !!!
- ◯さん (マック)
- マクドはもう古い感じで外人には通じないそうです。
- パソコンもMacさん 女性 53歳 (マック)
- 関西人ではないのでマック。関西の方が「マクド」って言ってるのも微笑ましいですけど、私はマックですね。
- ◯さん 男性 (マック)
- マックかな。
- ◯さん (マクド)
- 大阪ではこう
- ◯さん (マック)
- 関西では マクドというようですが、綴りを見ればマックが正しいです。
- ◯さん (マクド)
- でしょ。
- とくめいさん 女性 (マック)
- 最近のマック、社長の自社の商品に対する愛情が全く感じられない…。何か「この程度のことをすれば(この程度のモノを売れば)消費者は飛びつくだろう・喜ぶだろう」という、バカにしてる感が強過ぎ。マックは月イチ食べるか食べないかくらいだけど、海外(欧州)に8年程住んでた時は「日本のマックはもっとずっと美味しいのにな〜」と思ってた。帰国したらその海外と同等以下の味になっていた(パサパサ)。
- ◯さん (マック)
- マックですねー