デイリサーチ
『映画の吹き替えに、声優ではなくタレントを起用することをどう思いますか? のコメント
- ◯さん (良くないと思う)
- やっぱり顔が出てきちゃって・・
- ◯さん (どちらでもない)
- どうでもよい質問だ。
- ドラゴンさん 男性 53歳 (いいと思う)
- 意外なところを発見できていいですね
- ◯さん (どちらでもない)
- 合っていればどちらでも
- ◯さん (良くないと思う)
- 吹き替えは映画を台無しにするのでよくない
- ?さん (どちらでもない)
- 雰囲気に合っていればどちらでも。
- みっくんさん 男性 53歳 (良くないと思う)
- 話題作りの為の起用は声優さんに失礼。基本が出来てないのに人気だけで起用するのは見てる人にも失礼でしょ。アマチュアなら映画などの入場料金も半額にしろ。
- ◯さん (良くないと思う)
- > タレントのイメージでキャラクターが固定される。 激同!!
- Doraさん (良くないと思う)
- 最近の吹き替えの質の低下は目にあまる。俳優でも声優としてちゃんとこなせるならこだわりはないが、「売り出したい者」を、技量も適正も、キャラクターにあっているかも無視で出して話題だけ作るのは勘弁してほしい。せっかくDVDやBDで二ヶ国語が楽しめても結局原語でしか再生したくない作品の増加は、消費者をバカにしているとしか思えない。
- ◯さん (良くないと思う)
- 上手ならいいけど字幕の方が好きなので…