デイリサーチ

『海外の書籍を原文で読んだことはありますか? のコメント

トラさん 男性 58歳 (何度もある)
英文科卒なので...。
◯さん (全くない)
ないです
◯さん (何度もある)
です。
◯さん (少しだけある)
あるな
?さん (全くない)
?
【峰不二子★増税厳しい】さん (全くない)
そのような時間的・余裕があるものなら、もっと別のところに力を注ぎたいものです。 洋書の件と違うけど、例えば、現在、利用している海外のショップの利用ルールなどについて、もう少し詳しく把握しておきたいといった気持ちです。 同じ英文で、よけいな時間をつかい、頭ひねらすぐらいなら…。
◯さん 女性 (全くない)
です。
◯さん (少しだけある)
j
じいさんさん 男性 73歳 (全くない)
横文字は全く読めない
永久不滅之介さん 男性 55歳 (何度もある)
翻訳だと意味が伝わらないことがあるし、翻訳されない作家も多いから。
回答結果へ戻る