デイリサーチ

ハンバーガーチェーンのマクドナルドの略称として、「マック」と「マクド」どちらの言い方がよりしっくりきますか?
回答期間:13/05/11-13/05/12
  • 81.5
  • 17.2
  • 1.4

『マクドナルドを知らない・略称を知らない』と答えた人の最新のコメント

◯さん 男性 78歳 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
マック・・・マクド・・・と言うのですか?マクドナルドは知っていますが食べたことはありません。
◯さん 男性 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
どちらでもよい。
NYANさん (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
世界の食文化を壊しているからキライ
◯さん 女性 39歳 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
どちらでも。近郊にないから聞き馴染みがありません。
◯さん (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
それから、それから、それがどしたの?
すずらんさん (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
考えないで言うのでよくわかりません(笑)
◯さん (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
マクドナルドが好きではない。
◯さん 男性 45歳 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
東日本はマックで西日本がまく土(←一回目の変換)かと思っていたら、比率と他の人のコメントをチラ見するとどうやら巻く土(←二回目の変換)は関西?大阪?近郊のみらしい。スチュワーデス(死語)がワーデスなら、サラリーマンはリーマンか。ならばロッテリアはロッテリかはたまたテリアか。そんなことはドーデもいい。マク度(←三回目の変換)はなぜ変換する度に文字が変わるのか?誰か教えてチョーだい。
Mr.さん 男性 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
両方ありだと思う。
◯さん 男性 60歳 (マクドナルドを知らない・略称を知らない)
略称は知っているが、いかない店なので。
もっと見る

過去の投票結果

デイリサーチトップへ