デイリサーチ

『翻訳機能を使って外国の人と会話したことはありますか? のコメント

変態紳士黒岩U治さん (この中にはない)
言葉以外の方が分かり合えるんだぜ・・・ビチャー!
◯さん (一度もない)
これ
【峰不二子★増税厳しい】さん (この中にはない)
「翻訳機能を使って外国の人と会話した」との定義が、ちょっとよく分からないです。 例えば、スマホなどを利用しながらのリアルの直接対面で? それとも、ネット上などでの「Google翻訳」を利用しながらのメールのやり取りも、会話のうちとして含む? 前者であれば無しでで、後者でもいいのなら有りです。ただ、まともに翻訳機能をウノミにすると、かえって、伝わりづらくなる時があるので、勝手にアレンジすることもあります。
Tさん 男性 45歳 (少しだけある)
なんとなく。
◯さん (少しだけある)
ある
◯さん (この中にはない)
..
◯さん (一度もない)
【全5問簡単30秒・回答で無料査定のご案内】不動産をお持ちの方へ売却査定に関するアンケート 【3万円相当のPayPayポイントがもらえるかも?!】不動産に関するアンケート 【売却価格上昇中!】あなたの不動産が実際にいくらで売れるか調べてみませんか?アンケート 【住友不動産販売でご自宅の価格を調査してみませんか】不動産売却に関するアンケート 【マンションにお住みの方必見!】一括査定比較アンケート 査定額を徹底比較!不動産の資産価値を知りたい方へのアンケート あなたに届いているアンケートこんなのばっかり。どれほど不動産を売らせたがっているんだか。
◯さん (少しだけある)
◯さん (一度もない)
ないを選んだけどそういえば随分昔に一度だけあったと思い出した
◯さん (一度もない)
y
回答結果へ戻る