デイリサーチ

『字幕』 と答えた人 のコメント

武流さん 男性 41歳 (字幕)
英語の勉強をしているから
◯さん 女性 41歳 (字幕)
じっくり見たい時はやっぱり字幕! でも家で何かしながら見る時は吹き替えが楽ちん
沢村さん 女性 48歳 (字幕)
俳優と声のイメージが違うといやなので
やねきょさん 男性 (字幕)
絶対に字幕。
◯さん (字幕)
どっちでもいいんですが、普段は字幕
emiさん 59歳 (字幕)
声が聞きたいから。
姉さん (字幕)
俳優の声の演技を聞かないでどうするよ!
イトウさん 男性 55歳 (字幕)
字幕のほうがオリジナルを見ている感じがする
◯さん 女性 54歳 (字幕)
吹き替えだとその役者さんのイメージと合わない場合があryのと、訳文が若干ニュアンスが違う場合があるので吹き替えが良いです。本当は吹き替えも無しでみたいのですが、難しい。
◯さん (字幕)
配役の生の声が聞いたい。
回答結果へ戻る