デイリサーチ
『字幕』 と答えた人 のコメント
- ◯さん (字幕)
- DVDは家でのんびり系なので最近は吹き替えでみてます
- 加齢臭おやじさん (字幕)
- やっぱり生の声を聞きたい。吹き替えだと言い回しが分からないことがあるから。
- ◯さん 女性 (字幕)
- 聞き取れなくても見られるから。
- ◯さん 男性 (字幕)
- 最近、字幕が減っているので困る
- ひろみさん 女性 41歳 (字幕)
- 声の違いがイメージの違いを抱かせるので字幕
- ◯さん (字幕)
- 夜中にDVDで観る事が多いので音を小さくしている なので吹き替えでは聞こえ辛い
- ◯さん (字幕)
- 吹き替えで先に見たシリーズ物は吹き替えを選択します。空気読まないで声優を変えたシンプソンズみたいな例は最悪です。
- れいーんさん 女性 29歳 (字幕)
- 字幕は基本的に意訳なので、原語のセリフとの対比を楽しみつつ見ます。(まぁ英語に限るけど…)
- greengreenさん (字幕)
- 吹き替えだとつまらない。字幕なしで英語をそのまま聞いたりもする。
- ◯さん (字幕)
- 洋画もアジアの映画も外国映画はすべてその国の言葉で見たい。