デイリサーチ
『字幕』 と答えた人 のコメント
- ◯さん (字幕)
- 絶対字幕!!というか、できればサブタイトルも英語で。
- ◯さん (字幕)
- 声は重要!
- 蛍蛍さん 男性 57歳 (字幕)
- 本人の声じゃないと臨場感が出ないから
- くりさん 女性 29歳 (字幕)
- 大変だけど字幕^^ちなみにアニメは吹き替えがいい!
- ◯さん (字幕)
- 英語がわかるので
- ◯さん 女性 (字幕)
- 日本語になっちゃうと、もともとの作品のイメージが変わっちゃいそうで…
- ◯さん 女性 43歳 (字幕)
- 基本的には字幕!子供と一緒に見る時は吹き替えになっちゃうなぁ〜
- ◯さん (字幕)
- ハリウッドスターの声で見たい〜!! 最悪なのは、日本人の俳優の顔が思い浮かぶ吹き替えね。
- ◯さん 女性 (字幕)
- .....
- ◯さん (字幕)
- 吹き替え版の声優って、おおげさでわざとらしいからダメです。