デイリサーチ
『字幕』 と答えた人 のコメント
- ◯さん (字幕)
- 本人の声がいい
- とろろこんぶさん 女性 34歳 (字幕)
- 英語の方が臨場感あり。
- ◯さん (字幕)
- 字幕以外あり得ない・・・ 吹き替え版は別の映画と捉えてる(泣)
- ◯さん (字幕)
- えっ!?吹き替えなんてあるの?
- 五寸田釘男さん 男性 42歳 (字幕)
- 吹き替えだとわかりやすいけど、臨場感ないよね。やっぱ字幕だぁね。
- 佐々木さん 男性 62歳 (字幕)
- 英語で聞くほうが映像とマッチしている。迫力も違うと感じるから。
- ◯さん (字幕)
- 戸田奈津子さんの翻訳は安心します。
- ぴょんさん 女性 52歳 (字幕)
- 絶対に字幕です。俳優の生の声でなければだめです。最近漢字を読めない人が増えたから、吹き替えが多くなったと聞きました。字幕が減るのも、読めないなんていう日本人に対しても悲しくなりました。
- ◯さん (字幕)
- 吹き替えとかもったあいなぁいよぉ
- ◯さん (字幕)
- 実際の声を聞きたいから^^