デイリサーチ

『洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

◯さん (特に決めていない)
基本的には字幕だけど、特に決めてはいません。両方見たり。
匿名さん 男性 74歳 (吹き替え)
文字を読むのに気をとられて絵の方が疎かになる
◯さん 男性 69歳 (字幕)
外国語の勉強のため
きちさん (字幕)
勉強になるし。
◯さん (字幕)
外国語の勉強もかねて字幕です
◯さん 男性 26歳 (洋画は見ない)
映画をしばらく見ていません。
◯さん 男性 42歳 (字幕)
顔と声色のギャップはねえ…
◯さん 女性 50歳 (字幕)
吹き替えだと、声の感じが違うから。
◯さん (字幕)
吹き替えは声が気になる
◯さん (特に決めていない)
その時の気分で・・
回答結果へ戻る