デイリサーチ

『洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

◯さん (特に決めていない)
両方
◯さん (字幕)
俳優本人の声が聞きたい。
◯さん (字幕)
吹き替えはテレビ放送のイメージがあって安っぽく感じる。それを映画館で見ると1,000円でも高く感じる。
バームクーヘンさん (特に決めていない)
映画によるかな、、、
◯さん 男性 (吹き替え)
楽なので・・・。
◯さん (字幕)
俳優と異なるイメージの声の場合が多いから字幕で見ます
◯さん (特に決めていない)
どちらも
◯さん (字幕)
できれば字幕で見ます
◯さん (吹き替え)
楽でさ・・w
ユッキーさん 男性 56歳 (字幕)
日本語吹き替えはつまらない
回答結果へ戻る