デイリサーチ

『洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

◯さん 女性 35歳 (字幕)
でもマスクだけは吹き替え。山ちゃんがおもしろいから。
◯さん 女性 38歳 (吹き替え)
映画館では字幕、家では何かしながら見るので吹き替え
◯さん (字幕)
吹き替えはもうすでにで映画では無いです。
nanaさん 女性 50歳 (吹き替え)
字幕はどうしても苦手
◯さん (吹き替え)
作品の内容によりますね、最近見たスチーブマックインのパピヨン等は字幕ですね。
◯さん (特に決めていない)
どちらでもよい
ピータくんさん (字幕)
好きな俳優の本当の声を聞きたいから。
◯さん (字幕)
洋画はやっぱり字幕です
◯さん (字幕)
表現がわかりやすい
◯さん (吹き替え)
字幕は疲れる。
回答結果へ戻る