デイリサーチ

『洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

◯さん (吹き替え)
字幕は演技が見られなくなる
◯さん 男性 61歳 (字幕)
やっぱり雰囲気が違う
◯さん 女性 (吹き替え)
字幕だとついていけない。
◯さん (吹き替え)
字幕だと字に集中し、画像を見逃す。
?さん 女性 (字幕)
吹き替えだと雰囲気がかわってしまう
◯さん (字幕)
映画は絶対字幕。でも海外ドラマは吹き替え。
◯さん 女性 (字幕)
字幕で見ないと雰囲気が出ない。子供たちと行く時は吹き替えですが…
◯さん (特に決めていない)
内容が複雑そうな映画は吹き替えかなあ
◯さん (字幕)
吹き替えと俳優さんのイメージがあわないことが多いから
◯さん (字幕)
声が違うと、全然ダメです。
回答結果へ戻る