デイリサーチ

『洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

ミッキーさん 男性 59歳 (字幕)
字幕でないとニュアンスが伝わりません。ただ、3Dは吹き替え版で観ます。
◯さん (字幕)
字幕。雑音で聞き取れなくても、字幕なら安心・・
◯さん (字幕)
吹き替えは違和感大
◯さん 女性 49歳 (字幕)
そう そう! 字幕じゃないと!!
◯さん 男性 (字幕)
こっちです
ncjr0765さん (特に決めていない)
.
◯さん 男性 61歳 (吹き替え)
老眼なので。
◯さん (字幕)
目が疲れますが・・・
◯さん 女性 (特に決めていない)
どちらでも
◯さん (字幕)
生の声ではくては、本来のキャラクターがわからないかと…
回答結果へ戻る