デイリサーチ

『洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

◯さん 男性 (字幕)
生の声を聴きたいから…。
◯さん (字幕)
吹き替えきらーい
◯さん (字幕)
◯さん (字幕)
映画館では、字幕ですね。
appleboyさん 男性 72歳 (字幕)
洋画は字幕で!吹き替えはだめ!
◯さん (特に決めていない)
映画の種類で見分けをしてます
◯さん (字幕)
字幕ばかりみてしまうけど
◯さん 男性 46歳 (字幕)
やっぱ字幕でしょ!本人の声でないと。
◯さん (字幕)
日本語吹き替えは、声に違和感があるので嫌です。
◯さん (特に決めていない)
yy
回答結果へ戻る